Winged Hope Cantonese Vernacular Romanization and Hangeulization Scheme

永好白話拼音方案(2018年9月修訂版*)

 

一、聲母

b / p /
p / pʰ /
m  / m /
f / f /
d / t /
t / tʰ /
n / n /
l / l /
g / k /
k / kʰ /
mb / mb /
h / h /
gw / kw /
kw / kwʰ /
nd / nd /
w / w /
z / tɕ /
c / tɕʰ /
s / ɕ /
y / j /
/ ʮ /
j / tʃ /
q / tʃʰ /
x / ʃ /
/ ɬ /
v / v /
/ β /
零聲母
ng / ŋ /
ngg / ŋɡ /
nj / ɲ /

:灰色底紋僅於需要時使用。紅字是需要特別注意的地方。下同,不表。

 

 

二、韻母

a / a /
/ ᴀ /
ae / ɐ /
/ ə /
e / ɛ /
i / i /
o / ɔ /
oe / œ /
eo / ø /
u / u /
yu / y /
ai / ai /
aei / ɐi /
ei / ei /
 
oi / ɔi /
oei / œi /
eoi / øy /
ui / ui /
yui / yi /
au / au /
aeu / ɐu /
eu / ɛu /
iu / iu /
ou / ou /
oeu / œu /
eou / øu /
   
am / am /
aem / ɐm /
em / ɛm /
im / im /
om / ɔm /
oem / œm /
eom / øm /
um / um /
yum / ym /
an / an /
aen / ɐn /
en / ɛn /
in / in /
on / ɔn / 竿
oen / œn /
eon / øn /
un / un /
yun / yn /
ang / aŋ /
aeng / ɐŋ /
eng / ɛŋ /
eing / ɪŋ /
ong / ɔŋ /
oeng / œŋ /
eong / øŋ /
oung / ʊŋ /
yung / yŋ /
ap / ap̚ /
aep / ɐp̚ /
ep / ɛp̚ /
ip / ip̚ /
op / ɔp̚ /
oep / œp̚ /
eop / øp̚ /
up / up̚ /
yup / yp̚ /
at / at̚ /
aet / ɐt̚ /
et / ɛt̚ /
it / it̚ /
ot / ɔt̚ /
oet / œt̚ /
eot / øt̚ /
ut / ut̚ /
yut / yt̚ /
ak / ak̚ /
aek / ɐk̚ /
ek / ɛk̚ /
eik / ɪk̚ /
ok / ɔk̚ /
oek / œk̚ /
eok / øk̚ /
ouk / ʊk̚ /
yuk / yk̚ /
h /  ʔ̚ /
m / m̩ /
ng / ŋ̩ /
           

:當聲母「y」與u列韻母相組合時,u開頭的韻母,雙寫「u」(正常情況下,廣州話都不會用到這幾個音),以避免與「零聲母搭配yu列韻母」混淆。例如,「y + u」(也+夫)寫成「yuu」,以便與視作零聲母的「yu」(預)區別。

 

 

三、聲調

傳統

調號 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
調值 53/55 35 33 11 13 22 5 3 2  
例字 斯/詩  

永好

調符 ̄ ́ ̌ ̀ ̏ ̂ ̈

̃

   
調號 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
調值 33 35 214 53 55 22 11 13    
例字 永好標記 五度制調值標記法

調符                  
調號 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
調值 12 23 24 45 42 32 31 21 44 53/55

1.  「傳統」表格是既有粵語拼音方案的聲調順序。僅供對比參考用。
使用《永好白話拼音方案》標記聲調時,應使用「永好」表格所示內容。
非注音、教學需要,聲調省略亦可。

2.  使用「調號」標記聲調時,

對於羅馬字母,調號緊接字母,無須上標或下標。例如,「嗜si1」。

對於漢字、諺文,調號「首選」以下標形式緊接漢字、諺文。例如,
「嗜1 」(漢字)、「리1 」(諺文)。

3.  第4聲(調值53)及第5聲(調值55)在多數情況下通用,
在非精確使用時,可依說話人實際發音,任擇其一進行標註。

精確使用時,依正確發音標注。兩者皆可時,同時標註並用「/」分隔,
更為常用者標在左側。如無從分辨常用程度,可標為「90」。

4.  由於本方案調整了聲調順序,故與使用其它粵語拼音方案人士交流時,為免產生誤會,當標記前九聲時,可在調號前加「9」,以表示正使用《永好白話拼音方案》進行注音。由第10聲開始,不用加「9」。例如,
「嗜si91」。

5.  第81聲至第89聲是各地白話口音的補充。
排列順序是:前4個是升調,後4個是降調。
又,調值「213」視為第3聲,調值「51」視為第4聲。

6.  第10聲至第80聲留作擴展及自定義使用,以便各地都有連貫的聲調。

7.  除調號外,本方案亦可使用「五度制調值標記法」進行標記(不推薦)。
使用時,要在調值前加「0」,以便和調號相區分。

使用「調值」標記聲調時,位置規則與前述第2點提及的內容相同。
例如,「嗜si033」。

8.  又,本方案亦可使用「調符」進行標記(不推薦在羅馬字母上使用)。

對於羅馬化拼音,調符應書於a、e、i、o、u五者其中之一的正上方。
五者中,哪個字母先出現,就將調符標在哪個字母上面。
若上述五個字母任何一個都沒有出現,則標在拼音的第一個字母上。
例如,「嗜好hōu」,「五ñg」。

對於「漢字」和「諺文化拼音」,
橫排時,調符緊接需要標註聲調的文字;
豎排時,調符不改變方向。除將調符緊接文字外,亦可將調符標右側。

9.  對漢字使用調符時,若容易造成誤解,可適當調整調符與漢字的距離,或適當調整調符的基線位移量。例如,
「大  ̀」。

 

 

四、補充說明

(一)羅馬字母書寫規則

1.  聲母及韻母用英文字母表示,聲調用阿拉伯數字表示。
聲母、韻母及聲調,均無特定字形要求。

2.  一般情況下,以漢字為單位,羅馬化拼音以空格逐字分開;
如有需要(例如空間不足),亦可省略空格进行連寫;
甚至,可以根據字詞意義,部分連寫,部分用空格分開。例如,
番禺一般情況下寫成「Pun Yu」,需要時亦可作「Punyu」。
公孙軒轅寫成「GOUNGSYUN HinYun」。

3.  拼寫人名時,依漢語順序,先姓後名,不作顛倒。

姓氏各字,全部字母大寫;名字或稱呼各字,首字母大寫。例如,
公孙軒轅寫成「GOUNG SYUN Hin Yun」。

拼寫地名等專有名詞時,以漢字為單位,拼音首字母大寫。例如,
越秀山寫成「Mount Yut Saeu」。

如果地名等專有名詞含有姓氏時,姓氏仍按全部大寫處理。例如,
陳家祠寫成「CAEN Clan Ancestral Shrine」。

4.  拼寫單字或非專有名詞時,一般全部應作小寫。

5.  如有特殊需要,大小寫可靈活處理。

6.  基本上,即使連寫亦極少會造成混淆(尤其是專有名詞)。
但若確實有需要(例如為方便拼讀或避免混淆),亦可使用隔音號「•」。例如,
GOUNG·SYUN Hin·Yun(公孙軒轅)
souk·yun(宿願),sou·kyun(數拳)。

 

(二)變調

1.  若在語流中出現與單字聲調不同的約定俗成讀音,稱為「變調」。
多音字的其中一種讀音,不視作變調。

2.  如果說話人產生變調,宜優先按實際發音標記聲調。例如,
水魚宜優先寫成「seoi2 yu2」,次選「seoi2 yu7」。

3.  變調號「<」,左側為變調後發音,右側為原讀音。

當原讀音在實際生活中更為常用,但變調音亦很普遍時,可使用逆變調號「>」,此時左側為原讀音,右側為變調後發音。

4.  在工具書注音、教學等情況中使用時,
應依「字母」+「變化後聲調」+變調號「<」+「原聲調」書寫,例如,
女人寫成「女人(neoi8 yaen2<7)」或「」。

5.  在工具書注音、教學等情況中使用時,同一詞中,有其中一字變調,需要強調變調前後均為可接受讀音時,用「/」在變調號「<」(或逆變調號「>」)前分隔。例如,
男人寫成「男人(nam7 yaen2/<7)」或「」。

6.  在工具書注音、教學等情況中使用時,同一詞中,有兩個或以上的字同時變調,需要強調變調前後均為可接受讀音時,以詞彙為單位,拼音間用逗號「, 」分隔,同時應加上變調號(或逆變調號)。例如,
鳳姐寫成「鳳姐(foung6/>2 ze5/4,foung6 ze2)」或「」。

 

(三)語音演變

1.  語言經由自然演變而導致的讀音改變而字義不變,稱之為「音趨」。

音趨音趨・おんすう Pronunciation Trend)是一種現象,而不是一種讀音,它至少包含演變前後兩種讀音,可能涉及聲母、韻母及聲調的其中一種或全部。

2.  音趨號「[ ]」。推薦讀音放中括號外,非推薦讀音放中括號內,若有多個非推薦讀音,以逗號「, 」分隔。

等號「=」、加號「+」和減號「-」稱之為「趨勢符」,分別表示同一時期內,非推薦讀音與推薦讀音相比較,使用量究竟是呈持平、佔優勢還是居劣勢。趨勢符亦可不加。例如,
國寫成「國(gok1[gwok1=])」或「

3.  人為干與或受其連鎖效應所影響而出現的新讀音,稱之為「干與音」。

干與音干与音・かんよおん Intervening Pronunciation),是一種讀音。

4.  文字讀音的起源及其演變的里程碑,稱之為「音源」。

音源音源・おんげん Phonemegenesis)記錄的是文字讀音的由來,用於勾勒文字的發音演變軌跡。

標記干與音的音源將有助於後人了解發音的演變。
文字的發音演變軌跡並非是單一的,它需要綜合多種方音進行勾勒。

 

 

五、諺文化拼音

諺文,是由大朝鮮國第四代國王世宗大王組織學者,參照漢字,於1443年創造,用於拼寫其民族語言的文字。現為朝鮮及韓國的官方文字。

漢字表意豐富,但表音略有不足。英文字母、國際音標雖然表音方便且普及率高,但與漢字相去甚遠,不宜泛用。至於注音符號,其本質還是英文字母,需要配合空格去使用,不符合漢字使用習慣,且本意是為官話而服務,難以精確表述粵語,所以也不適合。

粵語口語擬聲極為豐富,惜難以成文。今,宜取長補短,借諺文之形而棄其音,用作擬聲字。正如羅馬化拼音,同一英文字母,拼音方案不同,音各異也,更莫論英語發音。

正如同時學習羅馬化拼音和英語會導致混淆,所以本諺文化拼音亦不宜與韓語同時學習。

諺文化拼音是作為擬聲字與漢字混合使用的,主要用於擬聲、專有名詞音譯(例如人名中的單字母縮寫,或是「多啦A夢」這種強行對應讀音的譯名),以及源自外語、但發音已本地化偏離原音而又暫無可用譯字的情況。注音(尤其是教學用途)建議優先考慮更為便捷的羅馬化拼音。

粵語所使用的文字是漢字!拼音,尤其是諺文化拼音應謹慎使用!避免濫用!
引用發音未作本地化的外語,堅決不用拼音,例如「CD」。

 

我們將第1頁的羅馬化拼音與諺文部件一一對應:
「聲母」對應「諺文化拼音」的頭,放在左上、左或上方;
「韻母」列標題部件,對應「諺文化拼音」的腹,放在右上、右或中間;
「韻母」行標題部件,對應「諺文化拼音」的尾,放在下方。

然後按頭、腹、尾的順序,依照從左到右、從上到下組合。當諺文化拼音的腹使用e(ㅛ)或o(ㅡ)時,諺文為「上中下」(有尾)或「上下結構」(無尾);否則是「竿字結構」(有尾)或「左右結構」(無尾)。

我們無須理會諺文的原本讀音,在本拼音方案中,諺文化拼音的讀音取決於與它相對應的羅馬化拼音的發音。

 

(一)聲母・諺文化拼音的頭

b, B
p, P
m, M
 f, F
d, D
t, T
n, N
l, L
g, G
k, K
   
h, H
gw, GW
kw, KW
   
w, W
z, Z
c, C
s, S
y, Y
零聲母 / ng, NG
   
   

 

(二)韻母・諺文化拼音的腹和尾

 
a
ae
e
i
o
oe
eo
u
yu
i
ai  
aei  
ei  
 
oi  
oei  
eoi  
ui  
yui  
u
au  
aeu  
eu  
iu  
ou  
oeu  
eou  
   
m
am  
aem  
em  
im  
om  
oem  
eom  
um  
yum  
n
an  
aen  
en  
in  
on  
oen  
eon  
un  
yun  
ng
ang  
aeng  
eng  
eing  
ong  
oeng  
eong  
oung  
yung  
p
ap  
aep  
ep  
ip  
op  
oep  
eop  
up  
yup  
t
at  
aet  
et  
it  
ot  
oet  
eot  
ut  
yut  
k
ak  
aek  
ek  
eik  
ok  
oek  
eok  
ouk  
yuk  
h
ah  
aeh  
eh  
ih  
oh  
oeh  
eoh  
uh  
yuh  

例如,

雌,羅馬化拼音「c+i=ci」,
諺文化拼音「ㄷ+ㅣ=디」,沒有尾,左右結構。

千,羅馬化拼音「c+i+n=cin」,
諺文化拼音「ㄷ+ㅣ+ㅅ=딧」,竿字結構。

蜻,羅馬化拼音「c+ei+ng=ceing」,
因為列標題沒有「ei」,所以用該列列標題「i」,
諺文化拼音「ㄷ+ㅣ+ㅇ=딩」,竿字結構。

各,羅馬化拼音「g+o+k=gok」,
諺文化拼音「ㄱ+ㅡ+ㅈ=긎」,上中下結構。

:上表上數第一橫行是「韻腹」,左數第一縱列是「韻尾」。
零韻腹「ㅗ」,例如hm寫成「봈」。
單獨成韻的m寫成「옸」,ng寫成「옹」。
i、u韻尾「ㄽ」、「ㅄ」須與韻腹搭配使用。

 

 

六、常見問題

:《永好白話拼音方案》是一種粵語拼音方案嗎?

:是的,本方案是以廣州西關口音為基準設計的粵語拼音方案。

 

:目前已有多種粵語拼音方案,為什麼要多此一舉製定新方案?

:本方案編寫於2016年,相較之前的既有方案更為完善、更易上手。
本方案可用於拼寫包括廣西在內,各地的粵語白話口音。

 

:廣州話不是9聲6調嗎?為什麼《永好白話拼音方案》會有8個聲調?

:目前主流觀點一般認為標準廣州話有6個聲調(9個聲調是將3種入聲視作聲調處理),并且將53與55兩個陰平聲共同視作粵語拼音聲調的第1聲,但基於語言的自然演變事實,這兩個聲調實際上早已在一定程度上出現明顯分化,為了力求在注音時表述精確,所以本方案將其視為兩個聲調。

至於多出的另一聲調,則一直見於語流及方音中,但向來未受重視。經過多重考慮,此次編訂,一並纳入。

 

:現有各種粵語拼音方案的1到6聲都是相同的,為什麼《永好白話拼音方案》偏偏不同?

:事實上,粵語拼音在粵語母語者中並不普及,尤其是在大陸粵語區,甚至有粵語母語者根本不知道粵語拼音的存在!與之相對,普通話的《漢語拼音方案》則存在極高的普及率和壓倒性的知名度。「拼音」這一概念,基本可認為等同於普通話的《漢語拼音方案》。

固有的粵語拼音聲調順序是按照傳統上的「平上去入」順序而定的。難記!對初學者,尤其是對「母語非粵語」的初學者相當不友好。

《永好白話拼音方案》的前四聲,則與普通話《漢語拼音方案》完全一致,由於普通話《漢語拼音方案》事實上有着極高的普及率,所以調整聲調順序將可以大幅降低粵語拼音的學習門檻及時間成本。

由於在設計過程中同時考慮到了既有粵語拼音方案的使用者,所以相信這部分人士亦能很快上手適應。

 

:我注意到有幾個韻母比較特別。
例如「千」的韻母是「in」,一般而言,「蜻」的韻母都是用「ing」去表示,但《永好白話拼音方案》卻寫成「eing」,為什麼?

:在廣州話中,兩者的發音是有細微差別的。
如果用國際音標去表示,則前者是「i」,後者是「ɪ」。

事實上,使用同一符號表達,但實際發音卻不同,即使是母語者亦會產生困擾。非粵語母語者更會因此而容易發錯音。例如普通話人羣便容易將普通話的「ing」套用到粵語上從而發出錯誤的讀音。

為了強調這種差異,避免粵語拼音初學者(尤其是非粵語母語者)產生困擾,以及出於矯正非粵語母語者發音的考慮,故有此設計。

 

:聲母、韻母、聲調都是拼音的基本要素,而《永好白話拼音方案》這三者都比別人多,是不是特別複雜?

:《永好白話拼音方案》只是「更完善」,而不是「特別複雜」。

本拼音的羅馬化方案使用的是大眾普及的英文字母及阿拉伯數字,
沒有採用大眾日常罕見的字母或符號,既簡單易懂,又便於錄入顯示。

多出來的聲母、韻母和聲調都是出於兼顧各地口音需要,如果僅僅是使用標準廣州話,多出來的部分完全可以不理。

至於聲調,對於既有的方案而言,在全鍵位錄入時,第1聲至第5聲均由左手處理(左手負責打數字1至5),而右手只負責第6聲。嚴重分配不均,影響錄入效率。
而《永好白話拼音方案》調整聲調順序後,變為左手負責4個常用聲調(第3聲不常用),右手負責3個常用聲調,左右手分工合理。

 

:為什麼使用諺文做拼音?

:信息化時代需要考慮到顯示和輸入等問題。原創缺乏信息化支持,即使最後得到世人認同,成熟期亦過長。諺文在顯示、輸入等配套技術上已臻成熟,可以即時套用。最重要的是,諺文與漢字大有關聯,且其特性極為適合做拼音。

 

 

七、附錄

(一)聲調・萬國碼對照表

̄

U+0304

́

U+0301

̌

U+030C

̀

U+0300

̏

U+030F

̂

U+0302

̈

U+0308

̃

U+0303

U+20F0

ā

U+0101

á

U+00E1

ǎ

U+01CE

à

U+00E0

ȁ

U+0201

â

U+00E2

ä

U+00E4

ã

U+00E3

 

Ā

U+0100

Á

U+00C1

Ǎ

U+01CD

À

U+00C0

Ȁ

U+0200

Â

U+00C2

Ä

U+00C4

Ã

U+00C3

 

ē

U+0113

é

U+00E9

ě

U+011B

è

U+00E8

ȅ

U+0205

ê

U+00EA

ë

U+00EB

U+1EBD

 

Ē

U+0112

É

U+00C9

Ě

U+011A

È

U+00C8

Ȅ

U+0204

Ê

U+00CA

Ë

U+00CB

U+1EBC

 

ī

U+012B

í

U+00ED

ǐ

U+01D0

ì

U+00EC

ȉ

U+0209

î

U+00EE

ï

U+00EF

ĩ

U+0129

 

Ī

U+012A

Í

U+00CD

Ǐ

U+01CF

Ì

U+00CC

Ȉ

U+0208

Î

U+00CE

Ï

U+00CF

Ĩ

U+0128

 

ō

U+014D

ó

U+00F3

ǒ

U+01D2

ò

U+00F2

ȍ

U+020D

ô

U+00F4

ö

U+00F6

õ

U+00F5

 

Ō

U+014C

Ó

U+00D3

Ǒ

U+01D1

Ò

U+00D2

Ȍ

U+020C

Ô

U+00D4

Ö

U+00D6

Õ

U+00D5

 

ū

U+016B

ú

U+00FA

ǔ

U+01D4

ù

U+00F9

ȕ

U+0215

û

U+00FB

ü

U+00FC

ũ

U+0169

 

Ū

U+016A

Ú

U+00DA

Ǔ

U+01D3

Ù

U+00D9

Ȕ

U+0214

Û

U+00DB

Ü

U+00DC

Ũ

U+0168

 

 

ḿ

U+1E3F

 

 

 

 

 

 

 

 

U+1E3E

 

 

 

 

 

 

 

 

ń

U+0144

ň

U+0148

ǹ

U+01F9

 

 

 

ñ

U+00F1

 

 

Ń

U+0143

Ň

U+0147

Ǹ

U+01F8

 

 

 

Ñ

U+00D1

 

 

(二)羅馬化拼音・諺文化拼音・微軟朝鮮語輸入法碼表對照表

1.  零聲母,聲母NG(ㅇ)

羅馬 諺文 輸入法
a /nga
dk
oe /ngoe
di
u /ngu
do
羅馬 諺文 輸入法
ae /ngae
dj
eo /ngeo
du
yu /ngyu
dO
羅馬 諺文 輸入法
e /nge
dy
i /ngi
dl
o /ngo
dm
     
羅馬 諺文 輸入法
ai /ngai
dkft
au /ngau
dkqt
am /ngam
dkT
an /ngan
dkt
ang /ngang
dkd
ap /ngap
dkv
at /ngat
dkg
ak /ngak
dkw
ah /ngah
dkq
aei /ngaei
djft
aeu /ngaeu
djqt
aem /ngaem
djT
aen /ngaen
djt
aeng /ngaeng
djd
aep /ngaep
djv
aet /ngaet
djg
aek /ngaek
djw
aeh /ngaeh
djq
ei /ngei
dyft
eu /ngeu
dyqt
em /ngem
dyT
en /ngen
dyt
eng /ngeng
dyd
ep /ngep
dyv
et /nget
dyg
ek /ngek
dyw
eh /ngeh
dyq
羅馬 諺文 輸入法
   
   
iu /ngiu
dlqt
im /ngim
dlT
in /ngin
dlt
eing /ngeing
dld
ip /ngip
dlv
it /ngit
dlg
eik /ngeik
dlw
ih /ngih
dlq
oi /ngoi
dmft
ou /ngou
dmqt
om /ngom
dmT
on /ngon
dmt
ong /ngong
dmd
op /ngop
dmv
ot /ngot
dmg
ok /ngok
dmw
oh /ngoh
dmq
oei /ngoei
dift
oeu /ngoeu
diqt
oem /ngoem
diT
oen /ngoen
dit
oeng /ngoeng
did
oep /ngoep
div
oet /ngoet
dig
oek /ngoek
diw
oeh /ngoeh
diq
羅馬 諺文 輸入法
eoi /ngeoi
duft
eou /ngeou
duqt
eom /ngeom
duT
eon /ngeon
dut
eong /ngeong
dud
eop /ngeop
duv
eot /ngeot
dug
eok /ngeok
duw
eoh /ngeoh
duq
ui /ngui
doft
   
   
um /ngum
doT
un /ngun
dot
oung /ngoung
dod
up /ngup
dov
ut /ngut
dog
ouk /ngouk
dow
uh /nguh
doq
yui /ngyui
dOft
   
   
yum /ngyum
dOT
yun /ngyun
dOt
yung /ngyung
dOd
yup /ngyup
dOv
yut /ngyut
dOg
yuk /ngyuk
dOw
yuh /ngyuh
dOq

 

2.  聲母B(ㅁ)

羅馬 諺文 輸入法
ba ak
boe ai
bu ao
羅馬 諺文 輸入法
bae aj
beo au
byu aO
羅馬 諺文 輸入法
be ay
bi al
bo am
     
羅馬 諺文 輸入法
bai akft
bau akqt
bam akT
ban akt
bang akd
bap akv
bat akg
bak akw
bah akq
baei ajft
baeu ajqt
baem ajT
baen ajt
baeng ajd
baep ajv
baet ajg
baek ajw
baeh ajq
bei ayft
beu ayqt
bem ayT
ben ayt
beng ayd
bep ayv
bet ayg
bek ayw
beh ayq
羅馬 諺文 輸入法
     
biu alqt
bim alT
bin alt
being ald
bip alv
bit alg
beik alw
bih alq
boi amft
bou amqt
bom amT
bon amt
bong amd
bop amv
bot amg
bok amw
boh amq
boei aift
boeu aiqt
boem aiT
boen ait
boeng aid
boep aiv
boet aig
boek aiw
boeh aiq
羅馬 諺文 輸入法
beoi auft
beou auqt
beom auT
beon aut
beong aud
beop auv
beot aug
beok auw
beoh auq
bui aoft
     
bum aoT
bun aot
boung aod
bup aov
but 맿 aog
bouk aow
buh aoq
byui aOft
     
byum aOT
byun aOt
byung aOd
byup aOv
byut aOg
byuk aOw
byuh aOq

 

3.  聲母P(ㅍ)

羅馬 諺文 輸入法
pa vk
poe vi
pu vo
羅馬 諺文 輸入法
pae vj
peo vu
pyu vO
羅馬 諺文 輸入法
pe vy
pi vl
po vm
     
羅馬 諺文 輸入法
pai vkft
pau vkqt
pam vkT
pan vkt
pang vkd
pap vkv
pat vkg
pak vkw
pah vkq
paei vjft
paeu vjqt
paem vjT
paen vjt
paeng vjd
paep vjv
paet vjg
paek vjw
paeh vjq
pei vyft
peu vyqt
pem vyT
pen vyt
peng vyd
pep vyv
pet vyg
pek vyw
peh vyq
羅馬 諺文 輸入法
     
piu vlqt
pim vlT
pin vlt
peing vld
pip vlv
pit vlg
peik vlw
pih vlq
poi vmft
pou vmqt
pom vmT
pon vmt
pong vmd
pop vmv
pot vmg
pok vmw
poh vmq
poei vift
poeu viqt
poem viT
poen vit
poeng vid
poep viv
poet vig
poek viw
poeh viq
羅馬 諺文 輸入法
peoi vuft
peou vuqt
peom vuT
peon vut
peong vud
peop vuv
peot vug
peok vuw
peoh vuq
pui voft
     
pum voT
pun vot
poung vod
pup vov
put vog
pouk vow
puh voq
pyui vOft
     
pyum vOT
pyun vOt
pyung vOd
pyup vOv
pyut vOg
pyuk vOw
pyuh vOq

 

4.  聲母D(ㅊ)

羅馬 諺文 輸入法
da ck
doe ci
du co
羅馬 諺文 輸入法
dae cj
deo cu
dyu cO
羅馬 諺文 輸入法
de cy
di cl
do cm
     
羅馬 諺文 輸入法
dai ckft
dau ckqt
dam ckT
dan ckt
dang ckd
dap ckv
dat ckg
dak ckw
dah ckq
daei cjft
daeu cjqt
daem cjT
daen cjt
daeng cjd
daep cjv
daet cjg
daek cjw
daeh cjq
dei cyft
deu cyqt
dem cyT
den cyt
deng cyd
dep cyv
det cyg
dek cyw
deh cyq
羅馬 諺文 輸入法
     
diu clqt
dim clT
din clt
deing cld
dip clv
dit clg
deik clw
dih clq
doi cmft
dou cmqt
dom cmT
don cmt
dong cmd
dop cmv
dot cmg
dok cmw
doh cmq
doei cift
doeu ciqt
doem ciT
doen cit
doeng cid
doep civ
doet cig
doek ciw
doeh ciq
羅馬 諺文 輸入法
deoi cuft
deou cuqt
deom cuT
deon cut
deong cud
deop cuv
deot cug
deok cuw
deoh cuq
dui coft
     
dum coT
dun cot
doung cod
dup cov
dut cog
douk cow
duh coq
dyui cOft
     
dyum cOT
dyun cOt
dyung cOd
dyup cOv
dyut cOg
dyuk cOw
dyuh cOq

 

5.  聲母T(ㅎ)

羅馬 諺文 輸入法
ta gk
toe gi
tu go
羅馬 諺文 輸入法
tae gj
teo gu
tyu gO
羅馬 諺文 輸入法
te gy
ti gl
to gm
     
羅馬 諺文 輸入法
tai gkft
tau gkqt
tam gkT
tan gkt
tang gkd
tap gkv
tat gkg
tak gkw
tah gkq
taei gjft
taeu gjqt
taem gjT
taen gjt
taeng gjd
taep gjv
taet gjg
taek gjw
taeh gjq
tei gyft
teu gyqt
tem gyT
ten gyt
teng gyd
tep gyv
tet gyg
tek gyw
teh gyq
羅馬 諺文 輸入法
     
tiu glqt
tim glT
tin glt
teing gld
tip glv
tit glg
teik glw
tih glq
toi gmft
tou gmqt
tom gmT
ton gmt
tong gmd
top gmv
tot gmg
tok gmw
toh gmq
toei gift
toeu giqt
toem giT
toen git
toeng gid
toep giv
toet gig
toek giw
toeh giq
羅馬 諺文 輸入法
teoi guft
teou guqt
teom guT
teon gut
teong gud
teop guv
teot gug
teok guw
teoh guq
tui goft
     
tum goT
tun got
toung god
tup gov
tut gog
touk gow
tuh goq
tyui gOft
     
tyum gOT
tyun gOt
tyung gOd
tyup gOv
tyut gOg
tyuk gOw
tyuh gOq

 

6.  聲母Y(ㅌ)

羅馬 諺文 輸入法
ya xk
yoe xi
yuu xo
羅馬 諺文 輸入法
yae xj
yeo xu
     
羅馬 諺文 輸入法
ye xy
yi xl
yo xm
     
羅馬 諺文 輸入法
yai xkft
yau xkqt
yam xkT
yan xkt
yang xkd
yap xkv
yat xkg
yak xkw
yah xkq
yaei xjft
yaeu xjqt
yaem xjT
yaen xjt
yaeng xjd
yaep xjv
yaet xjg
yaek xjw
yaeh xjq
yei xyft
yeu xyqt
yem xyT
yen xyt
yeng xyd
yep xyv
yet xyg
yek xyw
yeh xyq
羅馬 諺文 輸入法
     
yiu xlqt
yim xlT
yin xlt
yeing xld
yip xlv
yit xlg
yeik xlw
yih xlq
yoi xmft
you xmqt
yom xmT
yon xmt
yong xmd
yop xmv
yot xmg
yok xmw
yoh xmq
yoei xift
yoeu xiqt
yoem xiT
yoen xit
yoeng xid
yoep xiv
yoet xig
yoek xiw
yoeh xiq
羅馬 諺文 輸入法
yeoi xuft
yeou xuqt
yeom xuT
yeon xut
yeong xud
yeop xuv
yeot xug
yeok xuw
yeoh xuq
yuui xoft
     
yuum xoT
yuun xot
young xod
yuup xov
yuut xog
youk xow
yuuh xoq
     
     
     
     
     
     
     
     
     

 

7.  聲母L(ㄴ)

羅馬 諺文 輸入法
la sk
loe si
lu so
羅馬 諺文 輸入法
lae sj
leo su
lyu sO
羅馬 諺文 輸入法
le sy
li sl
lo sm
     
羅馬 諺文 輸入法
lai skft
lau skqt
lam skT
lan skt
lang skd
lap skv
lat skg
lak skw
lah skq
laei sjft
laeu sjqt
laem sjT
laen sjt
laeng sjd
laep sjv
laet sjg
laek sjw
laeh sjq
lei syft
leu syqt
lem syT
len syt
leng syd
lep syv
let syg
lek syw
leh syq
羅馬 諺文 輸入法
     
liu slqt
lim slT
lin slt
leing sld
lip slv
lit slg
leik slw
lih slq
loi smft
lou smqt
lom smT
lon smt
long smd
lop smv
lot smg
lok smw
loh smq
loei sift
loeu siqt
loem siT
loen sit
loeng sid
loep siv
loet sig
loek siw
loeh siq
羅馬 諺文 輸入法
leoi suft
leou suqt
leom suT
leon sut
leong sud
leop suv
leot sug
leok suw
leoh suq
lui soft
     
lum soT
lun sot
loung sod
lup sov
lut sog
louk sow
luh soq
lyui sOft
     
lyum sOT
lyun sOt
lyung sOd
lyup sOv
lyut sOg
lyuk sOw
lyuh sOq

 

8.  聲母M(ㅆ)

羅馬 諺文 輸入法
ma Tk
moe Ti
mu To
羅馬 諺文 輸入法
mae Tj
meo Tu
myu TO
羅馬 諺文 輸入法
me Ty
mi Tl
mo Tm
     
羅馬 諺文 輸入法
mai Tkft
mau Tkqt
mam TkT
man Tkt
mang Tkd
map Tkv
mat Tkg
mak Tkw
mah Tkq
maei Tjft
maeu Tjqt
maem TjT
maen Tjt
maeng Tjd
maep Tjv
maet Tjg
maek Tjw
maeh Tjq
mei Tyft
meu Tyqt
mem TyT
men Tyt
meng Tyd
mep Tyv
met Tyg
mek Tyw
meh Tyq
羅馬 諺文 輸入法
     
miu Tlqt
mim TlT
min Tlt
meing Tld
mip Tlv
mit Tlg
meik Tlw
mih Tlq
moi Tmft
mou Tmqt
mom TmT
mon Tmt
mong Tmd
mop Tmv
mot Tmg
mok Tmw
moh Tmq
moei Tift
moeu Tiqt
moem TiT
moen Tit
moeng Tid
moep Tiv
moet Tig
moek Tiw
moeh Tiq
羅馬 諺文 輸入法
meoi Tuft
meou Tuqt
meom TuT
meon Tut
meong Tud
meop Tuv
meot Tug
meok Tuw
meoh Tuq
mui Toft
     
mum ToT
mun Tot
moung Tod
mup Tov
mut Tog
mouk Tow
muh Toq
myui TOft
     
myum TOT
myun TOt
myung TOd
myup TOv
myut TOg
myuk TOw
myuh TOq

 

9.  聲母N(ㅅ)

羅馬 諺文 輸入法
na tk
noe ti
nu to
羅馬 諺文 輸入法
nae tj
neo tu
nyu tO
羅馬 諺文 輸入法
ne ty
ni tl
no tm
     
羅馬 諺文 輸入法
nai tkft
nau tkqt
nam tkT
nan tkt
nang tkd
nap tkv
nat tkg
nak tkw
nah tkq
naei tjft
naeu tjqt
naem tjT
naen tjt
naeng tjd
naep tjv
naet tjg
naek tjw
naeh tjq
nei tyft
neu tyqt
nem tyT
nen tyt
neng tyd
nep tyv
net tyg
nek tyw
neh tyq
羅馬 諺文 輸入法
     
niu tlqt
nim tlT
nin tlt
neing tld
nip tlv
nit tlg
neik tlw
nih tlq
noi tmft
nou tmqt
nom tmT
non tmt
nong tmd
nop tmv
not tmg
nok tmw
noh tmq
noei tift
noeu tiqt
noem tiT
noen tit
noeng tid
noep tiv
noet tig
noek tiw
noeh tiq
羅馬 諺文 輸入法
neoi tuft
neou tuqt
neom tuT
neon tut
neong tud
neop tuv
neot tug
neok tuw
neoh tuq
nui toft
     
num toT
nun tot
noung tod
nup tov
nut tog
nouk tow
nuh toq
nyui tOft
     
nyum tOT
nyun tOt
nyung tOd
nyup tOv
nyut tOg
nyuk tOw
nyuh tOq

 

10.  聲母G(ㄱ)

羅馬 諺文 輸入法
ga rk
goe ri
gu ro
羅馬 諺文 輸入法
gae rj
geo ru
gyu rO
羅馬 諺文 輸入法
ge ry
gi rl
go rm
     
羅馬 諺文 輸入法
gai rkft
gau rkqt
gam rkT
gan rkt
gang rkd
gap rkv
gat rkg
gak rkw
gah rkq
gaei rjft
gaeu rjqt
gaem rjT
gaen rjt
gaeng rjd
gaep rjv
gaet rjg
gaek rjw
gaeh rjq
gei ryft
geu ryqt
gem ryT
gen ryt
geng ryd
gep ryv
get ryg
gek ryw
geh ryq
羅馬 諺文 輸入法
     
giu rlqt
gim rlT
gin rlt
geing rld
gip rlv
git rlg
geik rlw
gih rlq
goi rmft
gou rmqt
gom rmT
gon rmt
gong rmd
gop rmv
got rmg
gok rmw
goh rmq
goei rift
goeu riqt
goem riT
goen rit
goeng rid
goep riv
goet rig
goek riw
goeh rig
羅馬 諺文 輸入法
geoi ruft
geou ruqt
geom ruT
geon rut
geong rud
geop ruv
geot rug
geok ruw
geoh ruq
gui roft
     
gum roT
gun rot
goung rod
gup rov
gut rog
gouk row
guh roq
gyui rOft
     
gyum rOT
gyun rOt
gyung rOd
gyup rOv
gyut rOg
gyuk rOw
gyuh rOq

 

11.  聲母GW(ㄲ)

羅馬 諺文 輸入法
gwa Rk
gwoe Ri
gwu Ro
羅馬 諺文 輸入法
gwae Rj
gweo Ru
gwyu RO
羅馬 諺文 輸入法
gwe Ry
gwi Rl
gwo Rm
     
羅馬 諺文 輸入法
gwai Rkft
gwau Rkqt
gwam RkT
gwan Rkt
gwang Rkd
gwap Rkv
gwat Rkg
gwak Rkw
gwah Rkq
gwaei Rjft
gwaeu Rjqt
gwaem RjT
gwaen Rjt
gwaeng Rjd
gwaep Rjv
gwaet Rjg
gwaek Rjw
gwaeh Rjq
gwei Ryft
gweu Ryqt
gwem RyT
gwen Ryt
gweng Ryd
gwep Ryv
gwet Ryg
gwek Ryw
gweh Ryq
羅馬 諺文 輸入法
     
gwiu Rlqt
gwim RlT
gwin Rlt
gweing Rld
gwip Rlv
gwit Rlg
gweik Rlw
gwih Rlq
gwoi Rmft
gwou Rmqt
gwom RmT
gwon Rmt
gwong Rmd
gwop Rmv
gwot Rmg
gwok Rmw
gwoh Rmq
gwoei Rift
gwoeu Riqt
gwoem RiT
gwoen Rit
gwoeng Rid
gwoep Riv
gwoet Rig
gwoek Riw
gwoeh Riq
羅馬 諺文 輸入法
gweoi Ruft
gweou Ruqt
gweom RuT
gweon Rut
gweong Rud
gweop Ruv
gweot Rug
gweok Ruw
gweoh Ruq
gwui Roft
     
gwum RoT
gwun Rot
gwoung Rod
gwup Rov
gwut Rog
gwouk Row
gwuh Roq
gwyui ROft
     
gwyum ROT
gwyun ROt
gwyung ROd
gwyup ROv
gwyut ROg
gwyuk ROw
gwyuh ROq

 

12.  聲母K(ㅈ)

羅馬 諺文 輸入法
ka wk
koe wi
ku wo
羅馬 諺文 輸入法
kae wj
keo wu
kyu wO
羅馬 諺文 輸入法
ke wy
ki wl
ko wm
     
羅馬 諺文 輸入法
kai wkft
kau wkqt
kam wkT
kan wkt
kang wkd
kap wkv
kat wkg
kak wkw
kah wkq
kaei wjft
kaeu wjqt
kaem wjT
kaen wjt
kaeng wjd
kaep wjv
kaet wjg
kaek wjw
kaeh wjq
kei wyft
keu wyqt
kem wyT
ken wyt
keng wyd
kep wyv
ket wyg
kek wyw
keh wyq
羅馬 諺文 輸入法
     
kiu wlqt
kim wlT
kin wlt
keing wld
kip wlv
kit wlg
keik wlw
kih wlq
koi wmft
kou wmqt
kom wmT
kon wmt
kong wmd
kop wmv
kot wmg
kok wmw
koh wmq
koei wift
koeu wiqt
koem wiT
koen wit
koeng wid
koep wiv
koet wig
koek wiw
koeh wiq
羅馬 諺文 輸入法
keoi wuft
keou wuqt
keom wuT
keon wut
keong wud
keop wuv
keot wug
keok wuw
keoh wuq
kui woft
     
kum woT
kun wot
koung wod
kup wov
kut wog
kouk wow
kuh woq
kyui wOft
     
kyum wOT
kyun wOt
kyung wOd
kyup wOv
kyut wOg
kyuk wOw
kyuh wOq

 

13.  聲母KW(ㅉ)

羅馬 諺文 輸入法
kwa Wk
kwoe Wi
kwu Wo
羅馬 諺文 輸入法
kwae Wj
kweo Wu
kwyu WO
羅馬 諺文 輸入法
kwe Wy
kwi Wl
kwo Wm
     
羅馬 諺文 輸入法
kwai Wkft
kwau Wkqt
kwam WkT
kwan Wkt
kwang Wkd
kwap Wkv
kwat Wkg
kwak Wkw
kwah Wkq
kwaei Wjft
kwaeu Wjqt
kwaem WjT
kwaen Wjt
kwaeng Wjd
kwaep Wjv
kwaet Wjg
kwaek Wjw
kwaeh Wjq
kwei Wyft
kweu Wyqt
kwem WyT
kwen 쬿 Wyt
kweng Wyd
kwep Wyv
kwet Wyg
kwek Wyw
kweh Wyq
羅馬 諺文 輸入法
     
kwiu Wlqt
kwim WlT
kwin Wlt
kweing Wld
kwip Wlv
kwit Wlg
kweik Wlw
kwih Wlq
kwoi Wmft
kwou Wmqt
kwom WmT
kwon Wmt
kwong Wmd
kwop Wmv
kwot Wmg
kwok Wmw
kwoh Wmq
kwoei Wift
kwoeu Wiqt
kwoem WiT
kwoen Wit
kwoeng Wid
kwoep Wiv
kwoet Wig
kwoek Wiw
kwoeh Wiq
羅馬 諺文 輸入法
kweoi Wuft
kweou Wuqt
kweom WuT
kweon Wut
kweong Wud
kweop Wuv
kweot Wug
kweok Wuw
kweoh Wuq
kwui Woft
     
kwum WoT
kwun Wot
kwoung Wod
kwup Wov
kwut Wog
kwouk Wow
kwuh Woq
kwyui WOft
     
kwyum WOT
kwyun WOt
kwyung WOd
kwyup WOv
kwyut WOg
kwyuk WOw
kwyuh WOq

 

14.  聲母H(ㅂ)

羅馬 諺文 輸入法
ha qk
hoe qi
hu qo
羅馬 諺文 輸入法
hae qj
heo qu
hyu qO
羅馬 諺文 輸入法
he qy
hi ql
ho qm
     
羅馬 諺文 輸入法
hai qkft
hau qkqt
ham qkT
han qkt
hang qkd
hap qkv
hat qkg
hak qkw
hah qkq
haei qjft
haeu qjqt
haem qjT
haen qjt
haeng qjd
haep qjv
haet qjg
haek qjw
haeh qjq
hei qyft
heu qyqt
hem qyT
hen qyt
heng qyd
hep qyv
het 뵿 qyg
hek qyw
heh qyq
羅馬 諺文 輸入法
     
hiu qlqt
him qlT
hin qlt
heing qld
hip qlv
hit qlg
heik qlw
hih qlq
hoi qmft
hou qmqt
hom qmT
hon qmt
hong qmd
hop qmv
hot qmg
hok qmw
hoh qmq
hoei qift
hoeu qiqt
hoem qiT
hoen qit
hoeng qid
hoep qiv
hoet qig
hoek qiw
hoeh qiq
羅馬 諺文 輸入法
heoi quft
heou quqt
heom quT
heon qut
heong qud
heop quv
heot qug
heok quw
heoh quq
hui qoft
     
hum qoT
hun qot
houng qod
hup qov
hut qog
houk qow
huh qoq
hyui qOft
     
hyum qOT
hyun qOt
hyung qOd
hyup qOv
hyut qOg
hyuk qOw
hyuh qOq

 

15.  聲母W(ㅃ)

羅馬 諺文 輸入法
wa Qk
woe Qi
wu Qo
羅馬 諺文 輸入法
wae Qj
weo Qu
wyu QO
羅馬 諺文 輸入法
we Qy
wi Ql
wo Qm
     
羅馬 諺文 輸入法
wai Qkft
wau Qkqt
wam QkT
wan Qkt
wang Qkd
wap Qkv
wat Qkg
wak Qkw
wah Qkq
waei Qjft
waeu Qjqt
waem QjT
waen Qjt
waeng Qjd
waep Qjv
waet Qjg
waek Qjw
waeh Qjq
wei Qyft
weu Qyqt
wem QyT
wen Qyt
weng Qyd
wep Qyv
wet Qyg
wek Qyw
weh Qyq
羅馬 諺文 輸入法
     
wiu Qlqt
wim QlT
win Qlt
weing Qld
wip Qlv
wit Qlg
weik Qlw
wih Qlq
woi Qmft
wou Qmqt
wom QmT
won Qmt
wong Qmd
wop Qmv
wot Qmg
wok Qmw
woh Qmq
woei Qift
woeu Qiqt
woem QiT
woen Qit
woeng Qid
woep Qiv
woet Qig
woek Qiw
woeh Qiq
羅馬 諺文 輸入法
weoi Quft
weou Quqt
weom QuT
weon Qut
weong Qud
weop Quv
weot Qug
weok Quw
weoh Quq
wui Qoft
     
wum QoT
wun Qot
woung Qod
wup Qov
wut Qog
wouk Qow
wuh Qoq
wyui QOft
     
wyum QOT
wyun QOt
wyung QOd
wyup QOv
wyut QOg
wyuk QOw
wyuh QOq

 

16.  聲母Z(ㄸ)

羅馬 諺文 輸入法
za Ek
zoe Ei
zu Eo
羅馬 諺文 輸入法
zae Ej
zeo Eu
zyu EO
羅馬 諺文 輸入法
ze Ey
zi El
zo Em
     
羅馬 諺文 輸入法
zai Ekft
zau Ekqt
zam EkT
zan Ekt
zang Ekd
zap Ekv
zat Ekg
zak Ekw
zah Ekq
zaei Ejft
zaeu Ejqt
zaem EjT
zaen Ejt
zaeng Ejd
zaep Ejv
zaet Ejg
zaek Ejw
zaeh Ejq
zei Eyft
zeu Eyqt
zem EyT
zen Eyt
zeng Eyd
zep Eyv
zet Eyg
zek Eyw
zeh Eyq
羅馬 諺文 輸入法
     
ziu Elqt
zim ElT
zin Elt
zeing Eld
zip Elv
zit Elg
zeik Elw
zih Elq
zoi Emft
zou Emqt
zom EmT
zon Emt
zong Emd
zop Emv
zot Emg
zok Emw
zoh Emq
zoei Eift
zoeu Eiqt
zoem EiT
zoen Eit
zoeng Eid
zoep Eiv
zoet Eig
zoek Eiw
zoeh Eiq
羅馬 諺文 輸入法
zeoi Euft
zeou Euqt
zeom EuT
zeon Eut
zeong Eud
zeop Euv
zeot Eug
zeok Euw
zeoh Euq
zui Eoft
     
zum EoT
zun Eot
zoung Eod
zup Eov
zut Eog
zouk Eow
zuh Eoq
zyui EOft
     
zyum EOT
zyun EOt
zyung EOd
zyup EOv
zyut EOg
zyuk EOw
zyuh EOq

 

17.  聲母C(ㄷ)

羅馬 諺文 輸入法
ca ek
coe ei
cu eo
羅馬 諺文 輸入法
cae ej
ceo eu
cyu eO
羅馬 諺文 輸入法
ce ey
ci el
co em
     
羅馬 諺文 輸入法
cai ekft
cau ekqt
cam ekT
can ekt
cang ekd
cap ekv
cat ekg
cak ekw
cah ekq
caei ejft
caeu ejqt
caem ejT
caen ejt
caeng ejd
caep ejv
caet ejg
caek ejw
caeh ejq
cei eyft
ceu eyqt
cem eyT
cen eyt
ceng eyd
cep eyv
cet eyg
cek eyw
ceh eyq
羅馬 諺文 輸入法
     
ciu elqt
cim elT
cin elt
ceing eld
cip elv
cit elg
ceik elw
cih elq
coi emft
cou emqt
com emT
con emt
cong emd
cop emv
cot emg
cok emw
coh emq
coei eift
coeu eiqt
coem eiT
coen eit
coeng eid
coep eiv
coet eig
coek eiw
coeh eiq
羅馬 諺文 輸入法
ceoi euft
ceou euqt
ceom euT
ceon eut
ceong eud
ceop euv
ceot eug
ceok euw
ceoh euq
cui eoft
     
cum eoT
cun eot
coung eod
cup eov
cut eog
couk eow
cuh eoq
cyui eOft
     
cyum eOT
cyun eOt
cyung eOd
cyup eOv
cyut eOg
cyuk eOw
cyuh eOq

 

18.  聲母S(ㄹ)

羅馬 諺文 輸入法
sa fk
soe fi
su fo
羅馬 諺文 輸入法
sae fj
seo fu
syu fO
羅馬 諺文 輸入法
se fy
si fl
so fm
     
羅馬 諺文 輸入法
sai fkft
sau fkqt
sam fkT
san fkt
sang fkd
sap fkv
sat fkg
sak fkw
sah fkq
saei fjft
saeu fjqt
saem fjT
saen fjt
saeng fjd
saep fjv
saet fjg
saek fjw
saeh fjq
sei fyft
seu fyqt
sem fyT
sen fyt
seng fyd
sep fyv
set fyg
sek fyw
seh fyq
羅馬 諺文 輸入法
     
siu flqt
sim flT
sin 릿 flt
seing fld
sip flv
sit flg
seik flw
sih flq
soi fmft
sou fmqt
som fmT
son fmt
song fmd
sop fmv
sot fmg
sok fmw
soh fmq
soei fift
soeu fiqt
soem fiT
soen fit
soeng fid
soep fiv
soet fig
soek fiw
soeh fiq
羅馬 諺文 輸入法
seoi fuft
seou fuqt
seom fuT
seon fut
seong fud
seop fuv
seot fug
seok fuw
seoh fuq
sui foft
     
sum foT
sun fot
soung fod
sup fov
sut fog
souk fow
suh foq
syui fOft
     
syum fOT
syun fOt
syung fOd
syup fOv
syut fOg
syuk fOw
syuh fOq

 

19.  聲母F(ㅋ)

羅馬 諺文 輸入法
fa zk
foe zi
fu zo
羅馬 諺文 輸入法
fae zj
feo zu
fyu zO
羅馬 諺文 輸入法
fe zy
fi zl
fo zm
     
羅馬 諺文 輸入法
fai zkft
fau zkqt
fam zkT
fan zkt
fang zkd
fap zkv
fat zkg
fak zkw
fah zkq
faei zjft
faeu zjqt
faem zjT
faen zjt
faeng zjd
faep zjv
faet 컿 zjg
faek zjw
faeh zjq
fei zyft
feu zyqt
fem zyT
fen zyt
feng zyd
fep zyv
fet zyg
fek zyw
feh zyq
羅馬 諺文 輸入法
     
fiu zlqt
fim zlT
fin zlt
feing zld
fip zlv
fit zlg
feik zlw
fih zlq
foi zmft
fou zmqt
fom zmT
fon zmt
fong zmd
fop zmv
fot zmg
fok zmw
foh zmq
foei zift
foeu ziqt
foem ziT
foen 캿 zit
foeng zid
foep ziv
foet zig
foek ziw
foeh ziq
羅馬 諺文 輸入法
feoi zuft
feou zuqt
feom zuT
feon zut
feong zud
feop zuv
feot zug
feok zuw
feoh zuq
fui zoft
     
fum zoT
fun zot
foung zod
fup zov
fut zog
fouk zow
fuh zoq
fyui zOft
     
fyum zOT
fyun zOt
fyung zOd
fyup zOv
fyut zOg
fyuk zOw
fyuh zOq

 

20.  其它

羅馬 諺文 輸入法
m dhT
羅馬 諺文 輸入法
ng dhd
羅馬 諺文 輸入法
hm qhT

 

 

* 本方案以毫體版PDF为準(毫體版PDF毫體版PNG圖片)。

 

 

© 2016-2022, wingedhopepedia.com, All Rights Reserved

粤ICP备16037441号